Delerium – Paris Lyrics (translated)
Vous m’avez conquise, je me suis éprise
You have conquered me, I am taken
Je me suis ouverte, je me suis offerte
I am open, I offer myself
A vous mon amant, vous mon courtisan
to you my love, you my courtier
Nos liaisons sont dangereuses
Our bond is dangerous
Et ma raison est aveuglée
And my reason is blind
Nos liaisons sont dangereuses
Our bond is dangerous
Et ma raison est aveuglée
And my reason is blind
Je me suis méfiée, vous m’avez défiée
I am wary, you defied me
Je suis effondrée
I am shattered
Vous m’avez menti, vous m’avez trahie
You have lied to me, you have betrayed me
Vous m’avez meurtrie, vous vous êtes enfui
You have hurt me, you have fled
Nos liaisons sont dangereuses
Our bond is dangerous
Et ma raison est aveuglée
And my reason is blind
Mais j’ai senti tous les dangers
But I’ve chosen all these dangers
Quand vos deux mains se sont posées
When you placed your two hands
Mais tout mon corps vous disait oui,
But all my body was telling you yes
Ce jour d’été seule à Paris
that summer day alone in Paris
Vous m’avez aimée, vous m’avez aimée
You have loved me, you have loved me
Vous m’avez blessée, vous m’avez reniée
You have wounded me, you have disowned me
Nos liaisons sont dangereuses
Our bond is dangerous
Et ma raison est aveuglée
And my reason is blind
Nos liaisons sont dangereuses
Our bond is dangerous
Et ma raison est aveuglée
And my reason is blind
Mais j’ai senti tous les dangers
But I’ve chosen all these dangers
Quand vos deux mains se sont posées
When you placed your two hands
Mais tout mon corps vous disait oui,
But all my body was telling you yes
Ce jour d’été seule à Paris…
That Summer day alone in Paris
HAPPY BIRTHDAY, Sweety Pie,
November 29th, 2005 at 10:25 ammay ALL your dreams come true!
Big Huggys on your special day!
Awwww! Thank you very much!
November 29th, 2005 at 12:52 pm